0

Prix Poésie de Lire et Faire Lire : il est encore temps !

Rappel : Depuis 2013, le Prix Poésie des lecteurs Lire et faire lire est co-organisé avec Le Printemps des poètes pour que des bénévoles Lire et faire lire lisent, de septembre à avril, les textes de 4 recueils au cours de leurs séances de lecture.

Des lots de livres sont offerts et distribués grâce au concours de nos partenaires : la MAIF, le groupe MGEN et le Fonds Decitre. Chaque année, des centaines de bénévoles se mobilisent dans 67 départements auprès de 9.000 enfants.

Compte tenu de la crise sanitaire survenue l’an passé, Le Printemps des Poètes a souhaité reporter la sélection précédente du Prix Lire et faire lire afin qu’un maximum d’enfants puisse profiter de la découverte des quatre ouvrages retenus par le jury, c’est une manière, également, de s’assurer que ces publications soient mises en lumière le mieux possible.

  • Ode à un oignon, Felicita Sala et Alexandrina Guardino, Éditions Cambourakis, 2020Ode à un oignon

    Pablo Neruda est d’humeur maussade.
    Il est en train d’écrire un poème consacré aux dures conditions de travail des mineurs quand son amie Matilde vient le chercher pour déjeuner. Elle a besoin de son aide pour préparer le repas. Tandis qu’il coupe un oignon et que ses yeux s’emplissent de larmes, il a la sensation de percevoir toutes les senteurs de la nature, des rayons de soleil entre les lamelles de l’oignon. D’un seul coup, toute sa tristesse s’efface et il retrouve la joie de vivre. À tel point qu’il décide de consacrer à cette herbacée une ode célébrant sa capacité à le faire pleurer de joie plutôt que de tristesse.
    En découle sa célèbre Ode à l’oignon !

  • Comme un géant, Marc Daniau – Yvan Duque, Éditions Thierry Magnier, 2017Comme un géant

    Un géant, un enfant, un voyage : voici les trois éléments de cette histoire qui pourrait sembler classique. Et pourtant, cette aventure qui ne dure que le temps d’une journée changera à tout jamais les deux héros.

    La presse en parle

    « Cet album est un véritable rêve éveillé à partager ensemble, entre petit et grand, comme l’enfant et le géant. » PAGE DES LIBRAIRES

    « L’exotisme tient autant à la poésie des mots qu’à celle des illustrations. Pour emporter au royaume des rêves dans l’attente d’un autre réveil. » Le Monde des livres

  • Lune n’est lune que pour le chat, Vénus Khoury- Ghata – Sybille Delacroix, Éditions Bruno Doucey, 2019Lune n'est lune que pour le chatÀ pattes de velours, Chat se faufile entre les pages de cet ouvrage. Il joue avec la lune et les étoiles, guette les navires engloutis qui remontent à la surface, glisse dans les ruelles à la poursuite de son ombre, hante les lumières de la ville et celles de la scène, avant de s’accrocher aux rideaux et de prendre la lune pour oreiller. Dans cette nuit lumineuse, tout s’anime : Goéland, un vieux célibataire mélancolique, verse une larme à la mort du jour, tandis que Cormoran cherche sa Cormorine et que Cigogne s’éloigne endeuillant le toit et attristant la cheminée par son départ. Il faut encore consoler l’arbre qui pleure toute sa sève et rassurer l’étoile qui a peur de la nuit. Après cette promenade aussi drôlatique que poétique, ne reste plus qu’à s’endormir, tête bêche comme les cinq enfants.
  • MU’ALLAQA un poème suspendu, Nathalie Bontemps – Golan Haji – Philippine Marquier, Éditions Le port a jauni, 2019 Mu'allaqa, un poème suspendu

Ce poème est une adaptation, en français et en arabe moderne, de la mu’allaqa d’Imru al-Qays, texte phare du patrimoine arabe. C’est l’une des sept grandes odes de la poésie préislamique, dont on raconte qu’elles étaient, pour leur perfection, suspendues à la Kaaba de La Mecque. C’est dire l’aura de sacralité qui entoure ces textes, strictement versifiés, où forme et fond sont indissociables.

L’adaptation française proposée ici est de type ludique. Elle cherche à offrir un texte accessible, reposant sur les images les plus frappantes de l’original.

Tous ces titres sont présents en plusieurs exemplaires à la Bibliothèque de la Ligue.

Nous avons jusqu’au 10 mai pour enregistrer nos votes.

Pour télécharger le coupon de vote : c’est ICI

Le mardi 5 avril, l’émission « Spéciale Poésie » de Thème Radio vous parlera de ces quatre recueils.

0

Fête de la poésie jeunesse à Tinqueux

A l’occasion de sa 9ème édition, le Marché de la Poésie Jeunesse de Tinqueux change de nom et devient « la Fête de la Poésie Jeunesse ».

Rendez-vous incontournable de la saison culturelle porté par le Centre de Créations pour l’Enfance, la Fête de la Poésie Jeunesse invite le grand public, les parents, les enfants, les professionnels et les scolaires pour sa 9ème édition qui se déroulera du 3 au 6 février 2022 !

 

Le thème de cette année est : « S’accorder ». S’accorder aux autres, s’accorder ce temps ensemble, que l’on soit petit ou grand, autour de la poésie et la création d’aujourd’hui. Telle est la raison d’être de la Fête de la Poésie depuis sa création en 2014.

Pour ceux qui veulent plus de renseignements, voici le dossier de presse.
A cette occasion, un petit rappel pour les lectrices (teurs) qui souhaitent participer au Prix Poésie 2022 : les titres sont les mêmes qu’en 2021 !
  • Ode à un oignon, Felicita Sala et Alexandrina Guardino, Éditions Cambourakis, 2020
  • Comme un géant, Marc Daniau – Yvan Duque, Éditions Thierry Magnier, 2017
  • La lune n’est lune que pour le chat, Vénus Khoury- Ghata – Sybille Delacroix, Éditions Bruno Doucey, 2019
  • MU’ALLAQA un poème suspendu, Nathalie Bontemps – Golan Haji – Philippine Marquier, Éditions Le port a jauni, 2019

Tous ces titres sont présents à la Bibliothèque de LFL !

Le calendrier de l’opération est modifié afin de laisser davantage de temps pour les lectures. La remise du Prix se fera en juin 2022.

 

 

0

Salon du Livre jeunesse de Montreuil : les pépites 2021

Les Pépites 2021

Avec 20 titres en compétition répartis dans 4 catégories « Livre illustré », « Fiction juniors », « Bande dessinée » et « Fiction ados » cette sélection vient mettre en lumière l’originalité, la diversité et la qualité de la création et de l’édition jeunesse.

Lauréats 2021

Pépite d’Or
Queen Kong,
d’Hélène Vignal, Éditions Thierry Magnier

Fiction ados
Polly, de Fabrice Melquiot et Isabelle Pralong, La Joie de lire

Bande dessinée
Nowhere Girl
, de Magali Le Huche, Dargaud

Fiction juniors
Les Filles montent pas si haut d’habitude
, d’Alice Butaud et François Ravard, Gallimard Jeunesse

Livre illustré
Esprit, es-tu là ?
, de Dominique Ehrhard et Anne-Florence Lemasson, Les Grandes Personnes

Jurys

Découvrez les lauréats, désignés par des jurys de 36 enfants et adolescents de 8 à 18 ans sélectionnés parmi plus de 600 jeunes qui ont répondu avec enthousiasme à l’appel à candidatures.

La Pépite d’Or, quant à elle, a été attribuée par un jury de critiques littéraires, elle vient, une nouvelle fois, sacrer le meilleur titre de l’année parmi les 20 en compétition.

Le jury de critiques littéraires est composé de Michel Abescat (Télérama), Raphaële Botte (Lire/Le Monde des livres), Joseph Jacquet (France Télévisions, Laurence Houot, France tv. infos, Laurent Marsick, RTL, Cécile Ribault Caillol, France info, Frédérique Roussel, Libération, Ramona Bãdescu, auteure, présidente du SLPJ-93, et Sylvie Vassallo, directrice du Salon du livre et de presse jeunesse en Seine–Saint-Denis.

Un lien également vers le blog de Lire et Faire Lire 44.

 

0

« Les relations intergénérationnelles dans la littérature jeunesse (et au-delà) » par Ricochet

Les éditions du Ricochet proposent une passionnante série d’articles  sur le thème

« Les relations intergénérationnelles dans la littérature jeunesse (et au-delà) »

thème qui nous concerne tout particulièrement dans le cadre de Lire et Faire Lire.

NB : Ces articles ne parlent pas seulement de la Suisse romande !!!

En Suisse romande aujourd’hui, nous assistons avec contentement au développement de nombreux projets encourageant et favorisant les liens entre l’enfance et nos aîné·e·s. Cette étude va permettre d’en mettre en lumière quelques-uns, qui s’inscrivent dans une perspective culturelle et offrent à ces tranches d’âge, à la fois éloignées et complices sous maints rapports, de belles raisons de se rencontrer.

Il est d’ailleurs question de Lire et Faire Lire dans cet article.

Afin de compléter son répertoire d’actions intergénérationnelles, Ricochet a souhaité mettre en lumière le Prix Chronos Suisse, qui soufflera, en Suisse romande, ses 25 bougies en 2022. C’est en compagnie de Sylvie Fiaux, responsable du projet chez Pro Senectute Suisse, que nous découvrons l’histoire et les coulisses de cette belle initiative visant à encourager l’échange et le dialogue entre les juniors et les séniors par l’intermédiaire de la littérature jeunesse.

 

«Savoir d’où l’on vient, c’est comme avoir des racines. Et les enfants comme les arbres ont besoin de leurs racines pour grandir»[1]. La conjugaison des générations est essentielle pour intégrer le passé de la mémoire familiale au présent et permettre de composer l’avenir. L’analyse de quarante albums va, dans cet article, tenter de présenter la diversité des transmissions, leurs barrières et leurs supports.

 

Pour ce quatrième numéro de notre dossier thématique, nous vous proposons une sélection de 18 ouvrages qui montrent la diversité des représentations des grands-parents et des relations intergénérationnelles dans les livres pour la jeunesse. 

par Audrey H.

Graine de reporter donne la parole à un adolescent qui se glisse dans la peau d’un journaliste le temps d’une journée pour un petit reportage sur un sujet en lien avec la littérature jeunesse. Deuxième numéro avec Audrey qui nous parle d’un projet mené dans sa classe de français: un échange épistolaire avec un résident d’un home.

Ces articles sont vraiment très intéressants et nous offrent quantité de ressources. Merci à Ricochet !

 

 

 

0

Jean-Claude Mourlevat lauréat du Prix Alma

L’auteur de la Rivière à l’envers (Pocket Jeunesse), prix des Incorruptibles 2002, et de Jefferson, paru chez Gallimard en mars 2021, est le lauréat du « Nobel  » de la jeunesse. C’est la première fois qu’un auteur français remporte ce prix.

La Fondation Astrid Lindgren a annoncé mardi 30 mars, l’attribution du prix Alma (Astrid Lindgren Memorial Award) 2021 au romancier français Jean-Claude Mourlevat. Depuis sa création en 2002, le prix n’avait encore jamais récompensé un auteur français. Il succède à la Sud-Corréenne Baek Hee-na.

« Jean-Claude Mourlevat revisite brillamment la tradition du conte, abordant les sujets les plus beaux comme les plus difficiles. » a commenté le jury, ajoutant que « Ses récits abolissent le temps et l’espace et évoquent dans une prose onirique et efficace des questions éternelles comme le désir et l’amour, la vulnérabilité et la guerre. L’œuvre toujours surprenante de Mourlevat ancre la trame antique de l’épopée dans une réalité contemporaine. »

Entretien avec Jean-Claude Mourlevat dans LivresHebdo : c’est ici

 

0

Les Lauréats du Prix Sorcières 2021

Nous les attendons tous les ans avec une certaine impatience !
* Prix Sorcières « Carrément beau mini » : JUSTE UN FRAISIER, d’Amandine Laprun aux éditions Actes Sud Junior
* Prix Sorcières « Carrément beau maxi » : NUIT ÉTOILÉE, de Jimmy Liao, traduit par Chun-Liang Yeh, aux éditions HongFei
* Prix Sorcières « Carrément Passionnant mini » : QUAND LES ESCARGOTS VONT AU CIEL, de Delphine Vallette, illustrations Pierre-Emmanuel Lyet, aux éditions Seuil Jeunesse
* Prix Sorcières « Carrément Passionnant Maxi » : ALMA, LE VENT SE LÈVE, de Timothée de Fombelle, illustrations François Place, aux éditions Gallimard Jeunesse
* Prix Sorcières « Carrément Sorcière fiction » : MIGRANTS; d’Issa Watanabe, aux éditions La Joie de Lire
* Prix Sorcières « Carrément Sorcière non fiction » : LA FABULEUSE HISTOIRE DE LA TERRE, d’Aina Bestard et le Musée des Sciences de Barcelone, traduit par Philippe Godard, aux éditions Saltimbanque.
0

Prix des Incos 2020 – 2021

C’est reparti dans de nombreuses écoles…

Plusieurs cas de figures sont possibles :

  • l’école ne participe pas au Prix des Incos. Mais rien ne vous empêche de lire certains des titres sélectionnés pour votre niveau.
  • L’école participe, mais l’enseignant garde la main sur la lecture des titres sélectionnés. Dans ce cas, vous lisez autre chose…
  • L’école participe et l’enseignant souhaite partager avec vous les différentes lectures. Mettez-vous d’accord !
  • L’école participe et l’enseignant vous laisse gérer totalement l’activité. Pourquoi pas, si vous en êtes d’accord !

Rappel des différentes sélections  sur le site du Prix des Incos

Sélection « Maternelle »

Sélection CP

Les albums CP sont tous à la Bibliothèque de la Ligue

Sélection CE1

Sélection CE2-CM1

Sélection CM2-6ème

Cette dernière sélection comporte 7 livres, dont cinq romans. Nous avons pris l’habitude, pendant le confinement, d’enregistrer des lectures pour les enfants. Rien ne nous empêche (dans le cadre d’un échange privé avec l’enseignant) d’enregistrer un ou plusieurs chapitres des romans les plus longs pour aider et encourager les enfants à une lecture personnelle…

0

Prix Poésie Lire et Faire Lire 2020

Ça y est  ! Les nouveaux titres sont parus sur le site du Printemps des poètes.

Les voici en (presque) avant-première :

Mu’allaqa, un poème suspendu

Auteur : Nathalie Bontemps

Mu'allaqa, un poème suspendu

traduit par Golan Haji.
Illustrations de Philippine Marquier.

Ce poème est une adaptation, en français et en arabe moderne, de la muèallaqa d’Imru al-Qays, texte phare du patrimoine arabe. C’est l’une des sept grandes odes de la poésie préislamique, dont on raconte qu’elles étaient, pour leur perfection, suspendues à la Kaaba de La Mecque. C’est dire l’aura de sacralité qui entoure ces textes, strictement versifiés, où forme et fond sont indissociables.
Il existe des traductions érudites de cette mu’allaqa, notamment celles de Jacques Berque, d’Heidi Toelle et de Pierre Larcher. Elles ont été d’un précieux soutien à l’élaboration du texte français qu’on va lire. Nathalie Bontemps remercie Walid al- Masri, ancien professeur de littérature classique à l’Institut français du Proche-Orient de Damas, pour l’éclairage intime du texte arabe qu’il a su lui apporter lorsqu’elle était son élève. L’adaptation française proposée ici est de type ludique. Elle cherche à offrir un texte accessible, reposant sur les images les plus frappantes de l’original.
Quant à l’adaptation arabe, elle a mis Golan Haji dans une situation plus délicate. Il n’est pas chose aisée de simplifier et d’expliquer ce texte, comme si on le traduisait à l’intérieur même de la langue arabe, pour en offrir une version contemporaine symétrique au texte français, concentrée sur l’aspect visuel et perdant la musicalité. Il n’est pas chose aisée de « jouer » avec un chef-d’œuvre connu par cœur par de nombreux lecteurs arabes au fil des générations, de l’époque préislamique à nos jours…
L’original arabe est une mine d’images poétiques : la nuit vue comme une étoffe, l’étoffe des vêtements effaçant les traces dans le sable comme l’aube efface les étoiles dans le ciel, l’humain partageant des caractéristiques animales et végétales, les animaux partageant des caractéristiques humaines… La vie nomade englobe nature et créatures, d’un seul tenant.

Paru le 1er mars 2019

Éditeur : Le port a jauni

Comme un géant

Auteur : Marc Daniau

Comme un géant

Illustrations d’Yvan Duque.

Un géant, un enfant, un voyage : voici les trois éléments de cette histoire qui pourrait sembler classique. Et pourtant, cette aventure qui ne dure que le temps d’une journée changera à tout jamais les deux héros.

La presse en parle

« Cet album est un véritable rêve éveillé à partager ensemble, entre petit et grand, comme l’enfant et le géant. » PAGE DES LIBRAIRES

« L’exotisme tient autant à la poésie des mots qu’à celle des illustrations. Pour emporter au royaume des rêves dans l’attente d’un autre réveil. » Le Monde des livres

Paru le 12 octobre 2017

Éditeur : Editions Thierry Magnier

Lune n’est lune que pour le chat

Auteur : Vénus Khoury-Ghata

Lune n'est lune que pour le chat

Illustrations Sibylle Delacroix.

À pattes de velours, Chat se faufile entre les pages de cet ouvrage. Il joue avec la lune et les étoiles, guette les navires engloutis qui remontent à la surface, glisse dans les ruelles à la poursuite de son ombre, hante les lumières de la ville et celles de la scène, avant de s’accrocher aux rideaux et de prendre la lune pour oreiller. Dans cette nuit lumineuse, tout s’anime : Goéland, un vieux célibataire mélancolique, verse une larme à la mort du jour, tandis que Cormoran cherche sa Cormorine et que Cigogne s’éloigne endeuillant le toit et attristant la cheminée par son départ. Il faut encore consoler l’arbre qui pleure toute sa sève et rassurer l’étoile qui a peur de la nuit. Après cette promenade aussi drôlatique que poétique, ne reste plus qu’à s’endormir, tête bêche comme les cinq enfants.

Les étoiles sont-elles clouées ?
la lune porte-t-elle des lunettes
et le nuage un pantalon ?
y a-t-il un facteur au ciel
qui circule à vélo
lettres d’amour dans sa sacoche
cartes postales dans ses poches
il siffle l’air dans sa moustache
lit les adresses à l’envers
jette le courrier au ruisseau.

Paru le 17 octobre 2019

Éditeur : Editions Bruno Doucey

Ode à un oignon

Auteur : Alexandria Giardino

Ode à un oignon

Illustrations Felicita Sala.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Géraldine Chognard.

Pablo Neruda est d’humeur maussade.
Il est en train d’écrire un poème consacré aux dures conditions de travail des mineurs quand son amie Matilde vient le chercher pour déjeuner. Elle a besoin de son aide pour préparer le repas. Tandis qu’il coupe un oignon et que ses yeux s’emplissent de larmes, il a la sensation de percevoir toutes les senteurs de la nature, des rayons de soleil entre les lamelles de l’oignon. D’un seul coup, toute sa tristesse s’efface et il retrouve la joie de vivre. À tel point qu’il décide de consacrer à cette herbacée une ode célébrant sa capacité à le faire pleurer de joie plutôt que de tristesse.
En découle sa célèbre Ode à l’oignon !

Paru le 15 mai 2019

Éditeur : Éditions Cambourakis

Nous vous tenons au courant dès qu’ils sont arrivés à la Ligue.